But such as fears the Station of his Lord, for them shall be two gardens -- 46 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 47 [There will be two gardens with] spreading branches. 48 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain belie? 49 In which, will be two fountains running. 50 (Jinn and mankind) - which of the favors would you then deny? 51 In them there are pairs of each kind of fruit. 52 Which of your Lord's wonders would you deny? 53 Reclining upon the couches lined with silk brocade, and the fruits of the two Gardens will be near at hand. 54 Which, then, of your Sustainer's powers can you disavow? 55 Therein are maidens of modest gaze, whom neither a man nor a jinn had ever touched before them. 56 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 57 [When you are promised splendours] as though [of] rubies and [of] pearls 58 Which favors of your Lord will you both belie? 59 Is the reward of goodness aught save goodness? 60 Which favors of your Lord will you both belie? 61 And besides these two are two (other) gardens: 62 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 63 dark green in color. 64 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 65 In them (each) will be two Springs pouring forth water in continuous abundance: 66 So which of the favors of your Lord would you deny? 67 In them (both) will be fruits, and date- palms and pomegranates. 68 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 69 There will be well-disciplined, beautiful maidens. 70 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 71 Pure ones confined to the pavilions. 72 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? - 73 untouched by jinn or mankind before. 74 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 75 Reclining on green cushions and rich carpets excellent. 76 Which of the favours of your Lord will you twain – you men and jinn – then deny? 77 Blessed is the name of your Lord, Owner of Majesty and Honor. 78