۞
1/2 Hizb 57
< random >
Incontestable (Al-Haaqqah)
52 verses, revealed in Mecca after Kingship (Al-Mulk) before The Heights (Al-Ma'aarej)
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
۞ The sure calamity! 1 What is the Inevitable Reality? 2 Would that you knew (in detail) what the Inevitable is! 3 The tribes of Thamud and A’ad denied the event of great dismay. (The Day of Resurrection) 4 So as for Thamud, they were destroyed by the overpowering [blast]. 5 The Ads were destroyed by a swift, destructive gale 6 Which He imposed on them for seven long nights and eight long days so that thou mightest have seen men lying overthrown, as they were hollow trunks of palm-trees. 7 So do you see any survivor among them? 8 And there came Pharaoh and those before him and the overturned cities with sin. 9 They did not follow the Messenger of their Lord, and so He seized them with a severe grip. 10 Verily when the water rose to great heights, We bore you upon a floating vessel (i.e. the Ark) 11 So that We may make it a reminder to you, and that the retaining ear might retain it. 12 Then, when one blast is sounded on the Trumpet, 13 And the earth and mountains heaved and crushed to powder with one levelling blow, 14 On that day shall the great event come to pass, 15 And the heaven will split asunder, for that day it will be frail. 16 And the angels will be on its sides, and eight angels will, that Day, bear the Throne of your Lord above them. 17 On that Day you shall be brought to judgment: not [even] the most hidden of your deeds will remain hidden. 18 Then he who is given his record in his right hand will exclaim, "Here is my record, read it. 19 Certainly I thought that I should encounter my reckoning.' 20 So he shall be in a pleasing life 21 in a lofty Garden, 22 its clusters nigh to gather. 23 We shall say to him, "Eat and drink joyfully as a reward for the good deeds you did in days gone by." 24 But as for he who is given his record in his left hand, he will say, "Oh, I wish I had not been given my record 25 and not known my reckoning! 26 Oh, would that this [death of mine] had been the end of me! 27 My wealth has not availed me, 28 “All my power has vanished.” 29 Seize him and fetter him, 30 Then throw him in the blazing Fire. 31 Fasten a chain to them - seventy cubits long - 32 Surely he did not believe in Allah, the Great, 33 and did not feel any urge to feed the needy: 34 Therefore he has not here today a true friend, 35 and no food except pus 36 which no one will eat except the sinners. 37
۞
1/2 Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.