< random >
Dispatched (Al-Mursalaat)
50 verses, revealed in Mecca after The Backbiter (Al-Hummazah) before Q (Qaaf)
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
By oath of those that are sent, one after the other. (The verses of the Holy Qur’an or the angels or the winds). 1 storming tempestuously 2 And those that revive by quickening, 3 by (the angels) who make a clear distinction between right and wrong 4 And then by those that instil Remembrance into the hearts. 5 To excuse or to warn, 6 Surely that which ye are promised will befall. 7 So when the stars are made to lose their light, 8 and when the sky is rent asunder, 9 and when the mountains crumble into dust 10 And when the time comes for raising the little girls (buried alive) -- 11 to what day shall they be delayed? 12 For the Day of Judgement. 13 Would that you knew about the Day of Judgment! 14 Ah woe, that Day, to the Rejecters of Truth! 15 Have We not destroyed the earlier generations? 16 And We shall cause those of later times to follow them. 17 Thus do We deal with the guilty. 18 Woe that day unto those who cry it lies! 19 Did We not create you of a mean fluid, 20 Which We placed in a depository safe. 21 till a known term decreed? 22 We determined; excellent determiners are We. 23 Ah woe, that Day! to the Rejecters of Truth! 24 Have We not made the earth a housing 25 The living and the dead, 26 And have placed therein firm and tall mountains and given you to drink of water fresh 27 Woe unto the repudiators on that day! 28 'Depart unto that which ye were wont to belie. 29 Go to the shadow with three ramifications, 30 that will offer no [cooling] shade and will be of no avail against the flame 31 that shoots sparks like dry faggots, 32 (Or) as it might be camels of bright yellow hue. 33 Ruin is for the deniers on that day! 34 That will be a Day when they shall not be able to speak. 35 And they will not be permitted to put forth any excuse. 36 Woe that day unto those who cry it lies! 37 That is the Day of Judgement on which We have assembled you as well as all those who went before you. 38 So if you have a plan, plan against Me (now). 39 On that day, woe would be upon those who have rejected God's revelations! 40
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.