۩
Prostration
< random >
The Embryo (Al-Alaq)
19 verses, revealed in Mecca. First revelation of the Quran before The Pen (Al-Qalam)
In the Name of Allah, the Beneficent, the Merciful
Read! In the name of your Lord, who created: 1 Has created man from a clot (a piece of thick coagulated blood). 2 Read - for thy Sustainer is the Most Bountiful One 3 He Who taught (the use of) the pen,- 4 Taught man what he knew not. 5 Nay! Verily, man does transgress all bounds (in disbelief and evil deed, etc.). 6 for he thinks himself self-sufficient. 7 Surely to your Lord is your return. 8 Have you seen one who prevents 9 a servant (of Allah) when he prays? 10 What will happen if the praying person is rightly guided 11 and enjoins piety? 12 Bethinkest thou, if he belieth and turneth away? 13 Knows he not that Allah does see (what he does)? 14 Nay! If he (Abu Jahl) ceases not, We will catch him by the forelock, 15 A forelock that lies, is sinful. 16 and then let him summon [to his aid] the counsels of his own [spurious] wisdom, 17 and We too will call the stern and angry keepers of hell. 18 (Muhammad), never yield to him! Prostrate yourself and try to come closer to God. ۩ 19
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The Embryo (Al-Alaq). Sent down in Mecca. First revelation of the Quran before The Pen (Al-Qalam)
۩
Prostration
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.