۞
1/2 Hizb 7
< random >
Believers, do not devour usury multiplied many times over. Fear God, so that you may prosper, 130 Fear the Fire, which is repaired for those who reject Faith: 131 Obey God and the Prophet, that you may be treated with mercy. 132 ۞ And march forth in the way (which leads to) forgiveness from your Lord, and for Paradise as wide as are the heavens and the earth, prepared for Al-Muttaqun (the pious - see V. 2:2). 133 for those who spend, both in prosperity and adversity, who restrain their anger and are forgiving towards their fellow men -- God loves those who do good works. 134 And who, when they have committed an indecency or have wronged their souls, remember God and pray that their sins be forgiven, (for who but God can forgive sins?) and do not knowingly persist in their misdeeds, 135 their recompense is forgiveness from their Lord, and Gardens with rivers flowing through them, where they will abide forever. How excellent will be the reward of those who do good works. 136 Dispensations have gone forth before you; go about then on the earth, and behold what wise hath been the end of the beliers! 137 This is an explanation for mankind, a guidance and an advice to the pious. 138 Do not be discouraged or grieved. You alone will have true dignity if you only are true believers. 139 If you get hurt, certainly others have also experienced injuries. We have made people pass through the different turns of history so that God would know the true believers, have some of you bear witness to the people's deeds, {God does not love the unjust} 140 And that Allah may purge those who believe and destroy the infidels. 141 Do you think that you will enter the garden while Allah has not yet known those who strive hard from among you, and (He has not) known the patient. 142 You had wished to know death before you faced it (in battle); so now you have seen it before your own eyes. 143
۞
1/2 Hizb 7
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.