< random >
And those who denied Our signs We shall soon steadily lead them towards the punishment, from the place they will not know. 182 For though I give them rein for a while, My strategy is sure. 183 Have they not pondered that their companion [i.e. the Prophet Muhammad] is not afflicted with insanity? He is only a plain warner. 184 Have they not considered the dominion of the heavens and the earth, and what things Allah hath created, and that it may be that their own term draweth nigh? In what fact after this will they believe? 185 Those whom Allah sendeth astray, there is no guide for them. He leaveth them to wander blindly on in their contumacy. 186 They ask thee concerning the Hour, when will its coming be? Say thou: knowledge thereof is with my Lord only: none shall disclose it at its time but He; heavy it is in the heavens and the earth; it shall not come upon you except on a sudden. They ask thee as though thou wert familiar therewith. Say thou: knowledge thereof is with Allah only; but most of men know not. 187 Say thou: I possess no power over benefit or hurt to myself save as Allah willeth; and had I knowledge of the unseen I would have amassed ample good, and evil would not have touched me. I am naught but a warner and a bringer of tidings unto a people who believe. 188
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.