< random >
And recall when the hypocrites and those whose hearts were diseased said: 'Their faith has deluded these (believers)'. But he who puts his trust in Allah shall find Allah All-Mighty, All-Wise. 49 If thou couldst only see when the angels take the unbelievers, beating their faces and their backs: 'Taste the chastisement of the burning -- 50 This, because of that which your hands have sent forth, and verily Allah is never unjust unto His creatures. 51 Like Pharaoh's folk, and the people before him, who disbelieved in God's signs; God seized them because of their sins; God is strong, terrible in retribution. 52 This happened because Allah is not one to change the favour which He has bestowed upon a people until they have changed their attitude. Surely Allah is All-Hearing, All-Knowing. 53 This was the case with the people of Pharaoh and those before them, who rejected the signs of their Lord and were destroyed for their sins, and We drowned the people of Pharaoh as they were oppressors. 54 Verily the worst of creatures in the sight of God are those who deny (the truth), and will not believe. 55 They are those with whom you made a covenant, but they break their covenant every time and they do not fear Allah. 56 If you meet them in battle, inflict on them such a defeat as would be a lesson for those who come after them, and that they may be warned. 57 If you [have reason to] fear from a people betrayal, throw [their treaty] back to them, [putting you] on equal terms. Indeed, Allah does not like traitors. 58
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.