< random >
Say (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him), “O people! If you are in doubt concerning my religion, then (know that) I will never worship those whom you worship instead of Allah but I worship Allah Who will give you death; and I am commanded to be of the believers.” 104 and to adhere exclusively and sincerely to the true faith, and not to be one of those who associate others with Allah in His divinity. 105 Thus, do not invoke, side by side with God, anything that can neither benefit thee nor harm thee: for, behold, if thou do it, thou wilt surely be among the evildoers! 106 If Allah touches you an affliction none can remove it except He; and if He wills any good for you, none can repel His Bounty. He causes it to fall upon whosoever of His worshippers that He will. He is the Forgiving, the Most Merciful.' 107 Say: O people! indeed there has come to you the truth from your Lord, therefore whoever goes aright, he goes aright only for the good of his own soul, and whoever goes astray, he goes astray only to the detriment of it, and I am not a custodian over you. 108 (Muhammad), follow what is revealed to you and have patience until God issues His Judgment; He is the best Judge. 109
Allah the Almighty always says the truth.
End of Surah: Jonah (Younus). Sent down in Mecca after The Night Journey (Al-Isra) before Hood (Hood)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.