< random >
And when the sent angels came to the house of Lut. 61 He said: verily ye are a people stranger. 62 They said, 'Nay, but we have brought thee that concerning which they were doubting. 63 And bring thee the Truth, and lo! we are truth-tellers. 64 So set out with your family in a watch of the night, and keep yourself behind them, and no one of you may turn around, and keep going ahead as you have been commanded." 65 And We decreed for him that commandment, that the last remnant of those should be cut off in the morning. 66 And the people of the city came, rejoicing at the news (of new arrivals). 67 He said: verily these are my guests, so disgrace me not. 68 And guard against (the punishment of) Allah and do not put me to shame. 69 They said; Have we not forbidden you from (entertaining) anyone? 70 He said: "There are my daughters (to marry), if ye must act (so)." 71 Verily, by your life (O Muhammad SAW), in their wild intoxication, they were wandering blindly. 72 and thereupon the blast [of Our punishment] overtook them at sunrise. 73 And We made the upside there of downwards, and We rained on them stones of baked clay. 74 Herein are really signs for those who discern. 75 The place (where this occurred) lies along a known route. 76 Surely! Therein is indeed a sign for the believers. 77 Since the People of the Forest were unjust, 78 and so We inflicted Our retribution on them. And behold, both these [sinful communities] lived by a highway, [to this day] plain to see 79
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.