۞
3/4 Hizb 28
< random >
And now that We replace one message by another - since God is fully aware of what He bestows from on high, step by step - they [who deny the truth] are wont to say: "Thou but inventest it!" Nay, but most of them do not understand it! 101 Say: The Holy spirit has revealed it from your Lord with the truth, that it may establish those who believe and as a guidance and good news for those who submit. 102 And certainly We know that they say: Only a mortal teaches him. The tongue of him whom they reproach is barbarous, and this is clear Arabic tongue. 103 Those who disbelieve in the verses of Allah, Allah does not guide them for them is a painful punishment. 104 (It is not the Prophet who invents lies), it is rather those who do not believe in the signs of Allah who invent lies. They are liars. 105 Whosoever disbelieveth in Allah after his belief - save him who is constrained and his heart is at rest with the belief - but whosoever expandeth his breast to infidelity, upon them shall be wrath from Allah, and unto them shall be a torment mighty. 106 That is because they love the life of this world more than the Hereafter; and Allah does not guide those who are ungrateful to Allah for His favours. 107 They are those upon whose hearts, hearing (ears) and sight (eyes) Allah has set a seal. And they are the heedless! 108 Truly it is they, they who in the life to come shall be the losers! 109 ۞ Then indeed your Lord for those who migrated after they had been oppressed, and then fought and remained patient indeed your Lord is then, surely, Oft Forgiving, Most Merciful. 110
۞
3/4 Hizb 28
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.