۞
1/2 Hizb 33
< random >
۞ And We had certainly given Abraham his sound judgement before, and We were of him well-Knowing 51 Abraham asked his father and his people, "What are these statues which you worship?" 52 They said, "We found our fathers worshipping them." 53 Said he: "Indeed, you and your forefathers have obviously gone astray!" 54 They said: Have you brought to us the truth, or are you one of the triflers? 55 He said, “In fact, your Lord is the Lord of the heavens and the earth, the One Who created them; and I am of those who testify to it.” 56 "And by Allah, I shall plot a plan (to destroy) your idols after you have gone away and turned your backs." 57 So he broke them into fragments, all but a great one they had, for haply they would return to it. 58 They said: who hath wrought this to our gods? verily he is of the wrong-doers. 59 They said: "We heard a young man talking (against) them who is called Ibrahim (Abraham)." 60 They said, "Then bring him here in the sight of all the people, so that they may act as witnesses." 61 They said, 'So, art thou the man who did this unto our gods, Abraham?' 62 He replied, "I think the biggest among them has broken the smaller ones. Ask them if they are able to speak". 63 They then turned to themselves, and said: verily ye it is who are the wrong-doers. 64 With their heads cast down they said, "Abraham, you know that idols do not speak. How then can you ask such a question?" 65 He said, “What! You worship, instead of Allah, one that neither benefits you nor harms you?” 66 Uff to you and to what you worship instead of Allah. Then will you not use reason?" 67 They said: burn him, and succour your gods, if ye will be doing. 68 We said, 'O fire, be coolness and safety for Abraham!' 69 and whereas they sought to do evil unto him, We caused them to suffer the greatest loss: 70 But We delivered him and (his nephew) Lut (and directed them) to the land which We have blessed for the nations. 71 And We bestowed upon him Isaac and Jacob as an additional gift, making each of them righteous. 72 And We made them leaders, guiding by Our command; and We revealed unto them the doing of good deeds and the establishment of prayer, and the giving of poor-rate; and of Us they were the worshippers. 73 To Lot We gave knowledge and wisdom and saved him from the people of the town who were committing indecent acts. They were certainly a bad and sinful people. 74 And We brought him in unto Our mercy. Lo! he was of the righteous. 75
۞
1/2 Hizb 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.