< random >
And We had certainly sent Noah to his people, and he said, "O my people, worship Allah; you have no deity other than Him; then will you not fear Him?" 23 But the great ones among his people, who refused to acknowledge the truth, replied: "This [man] is nothing but a mortal like yourselves who wants to make himself superior to you! For, if God had willed [to convey a message unto us,] He would surely have sent down angels; [moreover,] we have never heard [anything like] this from our forebears of old! 24 He is naught but a man bedevilled; so wait on him for a time. 25 He (Noah) said: 'Lord, help me, for they belie me' 26 Thereupon We revealed to him, saying: "Build the Ark under Our eyes and according to Our revelation. And when Our command comes to pass and the oven boils over, take on board a pair each from every species, and also take your household except those of them against whom sentence has already been passed and do not plead to Me on behalf of the wrong-doers. They are doomed to be drowned. 27 Then, when thou art seated in the Ark and those with thee, say, "Praise belongs to God, who has delivered us from the people of the evildoers." 28 "And say: 'O my Sustainer! Cause me to reach a destination blessed [by Thee] for Thou art the best to show man how to reach his [true] destination!'" 29 Most surely there are signs in this, and most surely We are ever trying (men). 30 We brought another generation into existence after the people of Noah. 31 and sent a messenger to them from among themselves: "Worship God alone. You have no deity other than Him. Will you not then fear God?" 32
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.