< 3 >
< random >
Of the people there are some who say: "We believe in Allah and the Last Day;" but they do not (really) believe. 8 They seek to deceive Allah and those who believe, but they deceive none except themselves, though they do not sense it. 9 A sickness exists in their hearts to which God adds more sickness. Besides this, they will suffer a painful punishment as a result of the lie which they speak. 10 And when it is said to them, Do not make mischief in the land, they say: We are but peace-makers. 11 Truly, they are the workers of corruption but they are not aware. 12 When they are told to believe as everyone else does, they say, "Should we believe as fools do?" In fact, they themselves are fools, but they do not know it. 13 And when they meet those who believe, they say: "We believe," but when they are alone with their Shayatin (devils - polytheists, hypocrites, etc.), they say: "Truly, we are with you; verily, we were but mocking." 14 Allah (Himself) doth mock them, leaving them to wander blindly on in their contumacy. 15 Such are those who have taken misguidance in exchange for guidance; but their bargain does not profit them, nor have they found true guidance. 16 Their example is that of one who kindled a fire, but when it illuminated what was around him, Allah took away their light and left them in darkness [so] they could not see. 17 They are deaf, dumb, and blind, so they return not (to the Right Path). 18 Or like a rainstorm from the sky, in which are darkness, thunder and lightning; they thrust their fingers in their ears due to the thunderclaps, fearing death; and Allah has the disbelievers encompassed. 19 The lightning well-nigh takes away their sight; whenever it gives them light, they advance therein, and whenever darkness falls around them, they stand still. And if God so willed, He could indeed take away their hearing and their sight: for, verily, God has the power to will anything. 20
< 3 >
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.