< random >
And this (Qur'an) is a revelation from the Lord of all the worlds, 192 Which the trusted spirit descended with 193 Upon your heart that you may be of the warners 194 in clear Arabic speech. 195 This is (indicated) in the Books of earlier people. 196 Is it not a sign to them that the learned men of the Israelites know it? 197 And had We sent it down upon a person other than an Arab, 198 And he had read it unto them, they would not have believed in it. 199 Thus it passes through the hearts of the criminals. 200 They will not believe in it until they see the painful punishment. 201 But when it comes upon them suddenly, taking them unawares, 202 And they will say, "May we be reprieved?" 203 Do they want to hasten Our punishment? 204 Then have you considered if We gave them enjoyment for years 205 then there comes on them that they were promised, 206 (How) that wherewith they were contented naught availeth them? 207 And We did not destroy any town but it had (its) warners, 208 as a reminder from Us: We are never unjust. 209 And [this divine writ is such a reminder:] no evil spirits have brought it down: 210 And it behoves them not, and they have not the power to do (it). 211 Lo! verily they are banished from the hearing. 212 So do not invoke with Allah another deity and [thus] be among the punished. 213 And admonish thy nearest kinsmen, 214 And lower thy wing (in kindness) unto those believers who follow thee. 215 And if they disobey thee, say thou: verily I am quit of that which ye work. 216 and place thy trust in the Almighty, the Dispenser of Grace, 217 Who watches you when you stand up. 218 And your movement among those who prostrate. 219 He is All-Hearing, All-Knowing. 220 Shall I inform you upon whom the devils descend? 221 They descend on every forgerer steeped in sin, 222 They give ear, but most of them are liars. 223 Only the erring people follow the poets. 224 Hast thou not seen how they stray in every valley, 225 And how they say that which they do not? 226 Except those who believe and do the right, and remember God a great deal, who retaliate only when they have been wronged. Yet the oppressors will now come to know through what reversals they will be overthrown! 227
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.