۞
3/4 Hizb 45
< random >
And Noah had certainly called Us, and [We are] the best of responders. 75 And We rescued him and his family from the great distress (i.e. drowning), 76 And We made his descendants those remaining [on the earth] 77 and left for him among the later folk 78 'Peace be upon Noah among all beings!' 79 Indeed, We thus reward the doers of good. 80 Verily, he [Nuh (Noah)] was one of Our believing slaves. 81 We then drowned the others. 82 ۞ And Abraham indeed was of his inducement, 83 When he came to his Lord, with a sound heart. (Free from falsehood). 84 "Behold!" he said to his father and to his people, "What are these that you worship? 85 Do you want to worship false idols as your lords besides God? 86 "Then what is your idea about the Lord of the worlds?" 87 Then he cast a glance at the stars (to deceive them), 88 and said: 'Surely, I am sick (of what you worship)' 89 But they went away from him, turning their backs. 90 Then he turned to their gods, and said, 'What do you eat? 91 What ails you, that you speak not?' 92 He then began striking them with his right hand, unseen by the people. 93 Thereupon the people came running to him. 94 He said: 'Do you worship what you, yourselves have carved 95 when it is God who has created you and all your handiwork?" 96 They said: "Build for him a building (it is said that the building was like a furnace) and throw him into the blazing fire!" 97 They had contrived an evil plan against him, but We abased them all. 98 And he said: Surely I fly to my lord; He will guide me. 99 Lord, grant me a righteous son." 100 We gave him the good news that he would have a patient, forbearing son. 101 And when he reached with him [the age of] exertion, he said, "O my son, indeed I have seen in a dream that I [must] sacrifice you, so see what you think." He said, "O my father, do as you are commanded. You will find me, if Allah wills, of the steadfast." 102 And when they had both submitted and he put him down upon his forehead, 103 And We called out to him, “O Ibrahim!” 104 you have confirmed your vision' As such We recompense the gooddoers. 105 That was indeed a clear trial. 106 Then We ransomed him with a tremendous victim. 107 and left him thus to be remembered among later generations: 108 Peace be upon Abraham. 109 Verily We! thus We compense the well-doers. 110 Indeed, he was of Our believing servants. 111 And We gave him the glad tidings of Ishaq, a Herald of the Hidden, from among those who deserve Our proximity. 112 And We blessed him and Isaac. Among their descendants are some who do good, but some who wrong themselves. 113
۞
3/4 Hizb 45
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.