< random >
Tell them, (O Prophet): “I am nothing but a warner. There is no deity but Allah, the One, the Supreme, 65 Lord of the heavens and the earth and whatever is between them, the Exalted in Might, the Perpetual Forgiver." 66 Say: "This is a momentous message, 67 "From which you turn away! 68 I had no knowledge of the exalted chiefs when they contended: 69 Only this has been revealed to me that I am a distinct warner. 70 When thy Lord said unto the angels: Lo! I am about to create a mortal out of mire, 71 And when I have made him and have breathed into him of My spirit. Fall down in homage before him." 72 Thereupon the angels prostrated themselves, all of them together, 73 Except Iblis (Satan) he was proud and was one of the disbelievers. 74 Said He: "O Iblis! What has kept thee from prostrating thyself before that [being] which I have created with My hands? Art thou too proud [to bow down before another created being,] or art thou of those who think [only] of themselves as high?" 75 Said he, 'I am better than he; Thou createdst me of fire, and him Thou createdst of clay.' 76 'Begone' said He, 'you are stoned'. 77 and My rejection shall be thy due until the Day of Judgment!" 78 He said: my Lord! respite me till the Day whereon they are raised up. 79 [Allah] said, "So indeed, you are of those reprieved 80 "Till the Day of the Time Appointed." 81 He said: Then by Thy Might I will surely make them live an evil life, all, 82 Except Thy servants from among them, the purified ones. 83 Allah said: the truth is, and it is the truth that I speak 84 Most certainly will I fill hell with thee and such of them as shall follow thee, all together!" 85 Say, [O Muhammad], "I do not ask you for the Qur'an any payment, and I am not of the pretentious 86 This is nothing else but a reminder to all the worlds, 87 And ye shall surely come to know the truth thereof after a season. 88
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: S (Saad). Sent down in Mecca after The Moon (Al-Qamar) before A 'araaf (Al-A 'araaf)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.