< random >
Tell them, (O Prophet): “I am nothing but a warner. There is no deity but Allah, the One, the Supreme, 65 He is the Lord of the heavens, the earth, and all that is between them, the Majestic and All-forgiving". 66 Say: "This is a momentous message, 67 "From which ye do turn away! 68 I had no knowledge of the Exalted Assembly when they argued [against the creation of man]: 69 Naught is revealed to me save that I am a plain warner. 70 When your Lord said to the angels; Surely I am going to create a mortal from dust: 71 So when I have made him complete and breathed into him of My spirit, then fall down making obeisance to him. 72 And the angels did obeisance, all of them, 73 But not Iblis: he was proud and he was one of the unbelievers. 74 He said: O Iblis! What hindereth thee from falling prostrate before that which I have created with both My hands? Art thou too proud or art thou of the high exalted? 75 [Iblis (Satan)] said: "I am better than he, You created me from fire, and You created him from clay." 76 Said He, 'Then go thou forth hence; thou art accursed. 77 And surely My curse is on you to the day of judgment. 78 He said: My Lord! Reprieve me till the day when they are raised. 79 The Lord said, "You will only be given a respite 80 Till the period of the time made known. 81 He said: Then by Thy Might I will surely make them live an evil life, all, 82 "Except Thy Servants amongst them, sincere and purified (by Thy Grace)." 83 (God) said: "This is right by Me, and what I say is right. 84 "That I will certainly fill Hell with thee and those that follow thee,- every one." 85 Say (O Muhammad, unto mankind): I ask of you no fee for this, and I am no simulating. 86 “It is not but an advice for the entire world.” 87 “And you will come to know of its tidings, after a while.” 88
God the Almighty always says the truth.
End of Surah: S (Saad). Sent down in Mecca after The Moon (Al-Qamar) before A 'araaf (Al-A 'araaf)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.