< random >
O My slaves! For you there is no fear this day, nor is it ye who grieve; 68 (Ye) who believed Our revelations and were self-surrendered, 69 (You will) enter the garden, you and your spouses, and be glad." 70 Circulated among them will be plates and vessels of gold. And therein is whatever the souls desire and [what] delights the eyes, and you will abide therein eternally. 71 This is the Garden which ye have been made to inherit for that which ye have been working. 72 Therein for you will be fruits in plenty, of which you will eat (as you desire). 73 As for the evil-doers, they shall endure forever the torment of Hell, 74 Nowise will the (Punishment) be lightened for them, and in despair will they be there overwhelmed. 75 And We are not unjust to them, but they themselves were unjust. 76 And they will cry: "O Malik (Keeper of Hell)! Let your Lord make an end of us." He will say: "Verily you shall abide forever." 77 Assuredly We brought the truth unto you, but most of you are to the truth averse. 78 Have they determined upon a course? Then We too are determined. 79 Bethink they that We hear not their secrets and whispers? Yea! We do, and Our messengers present with them write down. 80 Say thou: had the Compassionate a son, I shall be the first of his worshippers. 81 Glorified be the Lord of the heavens and the earth, the Lord of the Throne, from that which they ascribe (unto Him)! 82 So leave them plunging into false discourses and sporting until they meet their day which they are threatened with. 83 for [then they will come to know that] it is He [alone] who is God in heaven and God on earth, and [that] He alone is truly wise, all-knowing. 84 And Most Auspicious is He, for Whom is the kingship of the heavens and the earth and all that is between them; and only with Him is the knowledge of the Last Day; and towards Him you are to return. 85 Those whom they call upon, other than Him, have no power to intercede (for them), except those that have knowingly borne witness to the truth. 86 Yet if you ask them: 'Who created you' they will say: 'Allah' How then can they turn away from Him? 87 And [Allah acknowledges] his saying, "O my Lord, indeed these are a people who do not believe." 88 Indulge them, (O Prophet), and say to them: “Peace to you.” For soon they shall come to know. 89
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: Vanity (Al-Zukhruf). Sent down in Mecca after Consultation (Al-Shooraa) before Smoke (Al-Dukhaan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.