۞
3/4 Hizb 52
< random >
NOW, VERILY, it is We who have created man, and We know what his innermost self whispers within him: for We are closer to him than his neck-vein. 16 When the two (angels) who keep the account, one sitting on the right, one on the left, take it down, 17 Not a word does he (or she) utter, but there is a watcher by him ready (to record it). 18 And the stupor of death will bring Truth (before his eyes): "This was the thing which thou wast trying to escape!" 19 The trumpet will be sounded. This is the Day [you were] warned of. 20 Each person will arrive attended by an [angel] to drive him on and another to bear witness. 21 (It will be said): 'Of this you have been heedless. Therefore, we have now removed your covering. Today your sight is sharp' 22 His companion will say: "Here is (the record) I have ready with me." 23 (It will be said): 'Indeed, cast into Gehenna (Hell) every deviating unbeliever, 24 Preventer of good, aggressor, and doubter, 25 Who setteth up another god along with Allah. Do ye twain hurl him to the dreadful doom. 26 ۞ And his companion shall say: 'Our Lord, I did not make him insolent, he was far astray' 27 "Do not argue in My presence. I had announced the promise of doom in advance. 28 There is no changing of My word, nor am I unjust to My creatures." 29
۞
3/4 Hizb 52
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.