< random >
Therefore, remind. By the Favor of Allah, you are neither a soothsayer, nor mad. 29 Or do they say: 'He is a poet, we are waiting for some misfortune to befall him' 30 Say: 'Wait if you will; I shall be waiting with you' 31 Does their reason tell them to say this or is it because they are a rebellious people? 32 What! They say, “He has invented the Qur'an”? Rather they do not have faith. 33 Let them then produce a recital like unto it,- If (it be) they speak the truth! 34 [Or do they deny the existence of God?] Have they themselves been created without anything [that might have caused their creation]? or were they, perchance, their own creators? 35 Or did they create the heavens and earth? Nay, but they have not sure faith. 36 Or do they own the treasures of thy Lord? Or have they been given charge (thereof)? 37 Or have they a ladder by which they could [ascend to ultimate truths and] listen [to what is beyond the reach of human perception]? Let, then, any of them who have listened [to it] produce a manifest proof [of his knowledge]! 38 Or has He daughters, and they sons? 39 Or is it that thou dost ask for a reward, so that they are burdened with a load of debt?- 40 Or possess they the Unseen so that they can write (it) down? 41 Or do they intend a plot (against you O Muhammad SAW)? But those who disbelieve (in the Oneness of Allah Islamic Monotheism) are themselves in a plot! 42 Or have they an ilah (a god) other than Allah? Glorified be Allah from all that they ascribe as partners (to Him) 43 And if they should see a portion of the heaven coming down, they would say: Piled up clouds. 44 Wherefore let them alone, till they meet their Day whereon they shall swoon. 45 A Day whereon their plotting will avail them not at all, nor will they be succoured. 46 For the harmdoers there is indeed, a punishment before that, but most of them do not know. 47 And be thou patient under the judgment of thy Lord; surely thou art before Our eyes. And proclaim the praise of thy Lord when thou arisest, 48 Extol His glory at night, and at the setting of the stars. 49
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Mountain (Al-Toor). Sent down in Mecca after Prostration (Al-Sajdah) before Kingship (Al-Mulk)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.