< random >
Therefore continue to remind, for by the grace of your Lord, you are not a soothsayer, or a madman. 29 Or say they: (he is) a poet, (one) for whom we may expect the accident of time? 30 Proclaim, “Go on waiting I too am waiting along with you.” 31 Is it their minds that bid them [to take] this [attitude] - or are they [simply] people filled with overweening arrogance? 32 Or do they say: "He (Muhammad SAW) has forged it (this Quran)?" Nay! They believe not! 33 Let them produce a discourse like it if they are true in their claim. 34 Have they not been created from some source, or are they themselves the creators? 35 Or is it they who created the heavens and the earth? No; the truth is that they lack sure faith. 36 Or are the Treasures of thy Lord with them, or are they the managers (of affairs)? 37 Or do they have a ladder whereon they can climb and attempt to listen (to what is transpiring in the Higher Realm)? Then, let any of them who has listened to it produce a clear proof of it. 38 Or does Allah have daughters whereas you have sons? 39 Or do you demand any wages from them so that they are burdened with expense? 40 Or is the Unseen in their keeping, and so they are writing it down? 41 Or do they want to entrap [thee in contradictions]? But they who are bent on denying the truth - it is they who are truly entrapped! 42 Do they have another god besides God? God is too exalted to be considered equal to the idols. 43 And if they should see a fragment of the heaven falling down, they would say: it is only clouds piled up. 44 Then let them be (O Muhammad), till they meet their day, in which they will be thunder-stricken, 45 the Day when none of their scheming will be of the least avail to them, and they will receive no succour. 46 And verily, for those who do wrong, there is another punishment (i.e. the torment in this world and in their graves) before this, but most of them know not. [Tafsir At-Tabari, Vol. 27, Page 36]. 47 And be thou patient under the judgment of thy Lord; surely thou art before Our eyes. And proclaim the praise of thy Lord when thou arisest, 48 And in a part of the night exalt Him and after [the setting of] the stars. 49
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Mountain (Al-Toor). Sent down in Mecca after Prostration (Al-Sajdah) before Kingship (Al-Mulk)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.