BUT FOR THOSE who of their Sustainer's Presence stand in fear, two gardens [of paradise are readied] 46 Which favors of your Lord will you both belie? 47 With spreading branches; 48 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 49 therein two fountains of running water -- 50 (Jinn and mankind) - which of the favors would you then deny? 51 In them will be Fruits of every kind, two and two. 52 Which favors of your Lord will you both belie? 53 reclining upon couches lined with brocade, the fruits of the gardens nigh to gather -- 54 Which of your Lord's wonders would you deny? 55 therein maidens restraining their glances, untouched before them by any man or jinn -- 56 Which of your Lord's wonders would you deny? 57 (In beauty) like the jacynth and the coral-stone. 58 (Jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 59 Shall the recompense of kindness be aught save kindness? 60 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 61 And besides those two will be yet two [other] gardens 62 Which, then, of the benefits of your Lord will ye twain beli? 63 Dark green with foliage. 64 Which is it, of the favours of your Lord, that ye deny? 65 In both of them live springs gush forth. 66 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 67 In them will be Fruits, and dates and pomegranates: 68 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 69 therein maidens good and comely -- 70 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 71 Companions restrained (as to their glances), in (goodly) pavilions;- 72 Then which of the favours of your Lord will ye deny?- 73 Whom neither man nor jinni will have touched before them - 74 Which of your Lord's wonders would you deny? 75 Reclining on green cushions and fine carpets. 76 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 77 Blest be the name of thine Lord, Owner Of Majesty and Beneficence! 78