۞
1/4 Hizb 57
< random >
The Pen (Al-Qalam)
52 verses, revealed in Mecca after The Embryo (Al-Alaq) before Unknown Person (Al-Muzzammil)
In the Name of God, the Merciful, the Compassionate
۞ Nun. By the pen and what the scribes write. 1 You (O Muhammad SAW) are not, by the Grace of your Lord, a madman. 2 Nay, verily for thee is a Reward unfailing: 3 And indeed, you are of a great moral character. 4 So you will soon see, and they too will see, 5 Who is distracted. 6 Indeed your Lord well knows those who have strayed from His path, and He well knows those who are upon guidance. 7 Do not give in to the deniers of truth. 8 They wish that thou shouldst compromise, then they would compromise. 9 Do not heed a contemptible swearer, 10 A defamer, spreader abroad of slander. 11 A preventer of good, transgressing and sinful, 12 the coarse-grained, and above all mean and ignoble; 13 (He was so) because he had wealth and children. 14 When you recite Our revelations to him, he says: "These are fables of long ago." 15 Anon We shall brand him on snout. 16 Verily, We have tried them as We tried the people of the garden, when they swore to pluck the fruits of the (garden) in the morning, 17 Without saying: Insha' Allah (If Allah will). 18 Then a visitation from thy Lord visited it, while they were sleeping, 19 So the (garden) became black by the morning, like a pitch dark night (in complete ruins). 20 And they called one another at morning, 21 saying, "Be quick to reach your orchard, if you want to gather all your fruits." 22 So they went, while they consulted together secretly, 23 Saying: No poor man shall enter it today upon you. 24 They were resolved to repel the beggars. 25 Then when they saw it, they said, “We have indeed strayed.” 26 Nay! we are made to suffer privation. 27 The best of them said: Did I not say to you, Why do you not glorify (Allah)? 28 They cried out: “Glory be to our Lord! Certainly we were sinners.” 29 Then they began to reproach one another. 30 They said, "Alas for us, our behaviour was beyond the pale. 31 It may be that our Lord will give us better than it in exchange. To our Lord we humbly turn' 32 Such is the chastisement; and the chastisement of the world to come, is assuredly greater, did they but know. 33
۞
1/4 Hizb 57
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
كيف تعمل منظومة تمارين الحفظ؟ عند أدنى مستوى 0، تكون كل الكلمات ظاهرة. بينما يُخفي أعلى مستوى 9 كل الكلمات. فكيف تعمل المستويات المتوسطة، مثل 3، على سبيل المثال؟ قد تعتقد بأن المنظومة تخفي 3 من كل تسع كلمات بدقة. ليس تماما! في المستوى 3، لكل كلمة فرصة اختفاء بنسبة 3 من 9، و6 من 9 لتكون ظاهرة. بمعنى آخر، من الممكن، ولكن باحتمال شبة معدوم، أن تكون جميع كلمات المستوى 3 مخفية، أو أن تكون جميعها ظاهرة! وكذلك أيضًا، ففي المستويات المتوسطة، وبما يتناسب مع مستوى الصعوبة، يمكن أن تكون المخابئ غير كاملة أو شفافة جزئيًا بحيث تظهر الكلمات جزئيًا تحتها.
How does the memorization exercise algorithm work? At the lowest level 0, all words are visible. While the highest level 9 hides all words. What about at mid-level, like 3, for example? You might think that the algorithm hides precisely 3 out of every nine words. Not quite! At level 3, each word has a 3 out of 9 chance to hide, and 6 out of 9 to be visible. In other words, it is possible, but highly unlikely, for all words at level 3 to be hidden, or, that all of them to be visible! Also, at mid-levels, and in proportion to the difficulty level, hideouts can be partially incomplete or transparent so that words may be partially visible underneath.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.