< random >
Lo! for those who keep from evil are gardens of bliss with their Lord. 34 Should We treat the true believers and the wrongdoers alike? 35 What is the matter with you then, how do you judge? 36 Or have you a Book in which you read 37 that (in the Hereafter) you shall have all that you choose for yourselves? 38 Or have ye a covenant on oath from Us that reacheth to the Day of Judgment, that yours shall be all that ye ordain? 39 (Muhammad), ask which of them can guarantee that on the Day of Judgment. 40 Or, do they have associates? Then let them bring their associates, if what they say is true! 41 On the Day when the truth shall be laid bare, they will be called upon to prostrate themselves, but they will not be able to do so. 42 Their eyes humbled, humiliation will cover them. And they used to be invited to prostration while they were sound. 43 So leave Me and him who rejects this announcement; We will overtake them by degrees, from whence they perceive not: 44 I am giving them a respite. Great is My scheme! 45 Or askest thou them for a wage, and so they are weighed down with debt? 46 Or, is the Unseen with them, and they are writing it down! 47 So be patient with the judgement of your Lord and do not be like the Companion of the Whale (Jonah), when he called out choking inwardly. 48 Had it not been that favour from his Lord had reached him he surely had been cast into the wilderness while he was reprobate. 49 but [as it was,] his Sustainer had elected him and placed him among the righteous. 50 When the unbelievers hear this Exhortation, they look at you as though they would knock you off your feet with their (hostile) glances. They say: “Surely he is afflicted with madness”; 51 But it is not except a reminder to the worlds. 52
Allah Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Pen (Al-Qalam). Sent down in Mecca after The Embryo (Al-Alaq) before Unknown Person (Al-Muzzammil)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.