۞
Hizb 59
< random >
The News (Al-Naba')
40 verses, revealed in Mecca after The Heights (Al-Ma'aarej) before The Snatchers (Al-Naze'aat)
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful
۞ What are they asking (one another)? 1 About the great news - 2 About which they cannot agree. 3 By no means! anon they shall know. 4 Yes, indeed, before long they will learn all about it. 5 Did We not make the earth a bed? 6 And the mountains as pegs? 7 And We created you in pairs, 8 And made your sleep [a means for] rest 9 and We appointed night for a garment, 10 and made the day to seek livelihood, 11 And We have built above you seven firmaments, 12 and We have set therein a glowing lamp. 13 And We send down from the clouds water pouring forth abundantly, 14 so that We may thereby bring forth grain and vegetation, 15 and gardens luxuriant. 16 Lo! the Day of Decision is a fixed time, 17 The Day the Horn is blown and you will come forth in multitudes 18 And the heaven shall be opened so that it shall be all openings, 19 And the mountains shall be moved away from their places and they will be as if they were a mirage. 20 Surely hell lies in wait, 21 A home for the rebellious. 22 therein to tarry for ages, 23 They will neither taste anything cool in it, nor anything to drink. 24 except boiling water and pus 25 Recompense fitted! 26 Surely they feared not the account, 27 And denied Our verses with [emphatic] denial. 28 but We have recorded everything in a Book. 29 So taste (the fruit of what you sowed), for We shall add nothing but torment, 30
۞
Hizb 59
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.