< random >
The Night (Al-Layl)
21 verses, revealed in Mecca after The All High (Al-A'alaa) before Dawn (Al-Fajr)
In the name of Allah, the Compassionate, the Merciful
By the Night as it conceals (the light); 1 and by the day as it appears radiantly, 2 Consider the creation of the male and the female! 3 you strive in various ways. 4 Then as for him who gives away and guards (against evil), 5 And accepts the best, 6 We shall facilitate for him the Way to Bliss. 7 As for him who was a miser and behaved with aversion (to Allah), 8 And disbelieveth in goodness; 9 for him shall We make easy the path towards hardship: 10 and what will his wealth avail him when he goes down [to his grave]? 11 Surely upon Us rests the guidance, 12 and, behold, Ours is [the dominion over] the life to come as well as [over] this earlier part [of your life]: 13 I therefore warn you of the fire that is ablaze. 14 No one will burn in it but the most wretched, 15 who denied [the truth], and turned away. 16 But the God-fearing shall be kept away from it, 17 he that spends his possessions [on others] so that he might grow in purity 18 And none hath with him any favour for reward, 19 Except only the desire to seek the Countenance of his Lord, the Most High; 20 And presently he shall become well pleased. 21
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Night (Al-Layl). Sent down in Mecca after The All High (Al-A'alaa) before Dawn (Al-Fajr)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.