< random >
Say, [O Muhammad], "I am only a warner, and there is not any deity except Allah, the One, the Prevailing. 65 Lord of the heavens and the earth and all that lies between them, all-mighty, all-forgiving." 66 Say, “That is a great tidings.” 67 but you have turned away from it. 68 "I had no knowledge of the chiefs (angels) on high when they were disputing and discussing (about the creation of Adam). 69 "Only this has been inspired to me, that I am a plain warner." 70 When your Lord said to the angels: "I am going to create a man from clay; 71 After I have created him and breathed into him of My spirit, fall you down, prostrating yourselves to him.” 72 The angels prostrated themselves, all of them. 73 Except Iblees; he was arrogant and became among the disbelievers. 74 Said (God): "O Iblis, what hindered you from adoring what I created by My own authority? Are you too proud, or too high and mighty?" 75 He said: "I am better than he. You created me from fire, and him from clay." 76 'Begone' said He, 'you are stoned'. 77 And surely My curse is on you to the day of judgment. 78 He (satan) replied: 'Respite me my Lord till the Day of Resurrection' 79 (Allah) said: "Respite then is granted thee- 80 for an appointed time". 81 He (satan) said: 'I swear by Your Might, that I will seduce all of them 82 “Except Your chosen bondmen among them.” 83 Said Allah, “So this is the truth; and I speak only the truth.” 84 Most certainly will I fill hell with thee and such of them as shall follow thee, all together!" 85 Say: "I do not ask any compensation of you for it, nor am I a specious pretender. 86 this is simply an admonition to mankind, 87 You will certainly know its truthfulness after a certain time. 88
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: S (Saad). Sent down in Mecca after The Moon (Al-Qamar) before A 'araaf (Al-A 'araaf)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.