< random >
Blessed be He who, if He pleased, could give you better than that, -- gardens with rivers flowing by; and make palaces for you. 10 But they reject the hour, and We have prepared a burning fire for him who rejects the hour. 11 When the Hellfire sees them from a distant place, they will hear its fury and roaring. 12 When they are thrown into a narrow space, chained together, they will plead for death. 13 [They will be told], "Do not cry this Day for one destruction but cry for much destruction." 14 Say: (O Muhammad SAW) "Is that (torment) better or the Paradise of Eternity promised to the Muttaqun (pious and righteous persons - see V. 2:2)?" It will be theirs as a reward and as a final destination. 15 There will they have whatever they wish, and there abide for ever." This is a promise incumbent on your Lord which will certainly be fulfilled. 16 And on the day when He shall gather them, and whatever they served besides Allah, He shall say: Was it you who led astray these My servants, or did they themselves go astray from the path? 17 They will answer, "Hallowed be You! It was not proper for us to choose any guardian other than You. But You gave them and their fathers the comforts of this life, so that they forgot Your reminder and thus brought destruction upon themselves." 18 [Thereupon God will say:] "And now, they [whom you regarded as divine] have given the lie to all your [past] assertions, and you can neither ward off [your punishment] nor obtain any succour! For, whoever of you has committed [such] evil, him shall We cause to taste great suffering!" 19 We never sent any messengers before you who did not eat food and walk in the market-place. We make some of you a means of trial for others, to see whether you are steadfast. Your Lord is all seeing. 20
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.