۞
1/4 Hizb 47
< random >
۞ Say: "O 'Ibadi (My slaves) who have transgressed against themselves (by committing evil deeds and sins)! Despair not of the Mercy of Allah, verily Allah forgives all sins. Truly, He is Oft-Forgiving, Most Merciful. 53 "And turn in repentance and in obedience with true Faith (Islamic Monotheism) to your Lord and submit to Him, (in Islam), before the torment comes upon you, then you will not be helped. 54 Follow the best aspect of what is sent down to you from your Lord, before the scourge comes upon you unawares, 55 Lest a soul should say: Alas! for that I have been remiss in respect of Allah, and I was but of the scoffers! 56 and lest a person should say: “If only Allah had guided me, I should have been one of the God-fearing”; 57 Or (so that no soul) may say when it beholds the punishment, “If only I may be sent back, so that I may do good deeds!” 58 'Yes indeed! My signs did come to thee, but thou hast cried them lies, and thou hast waxed proud, and become one of the unbelievers.' 59 And on the day of resurrection you shall see those who lied against Allah; their faces shall be blackened. Is there not in hell an abode for the proud? 60 And Allah delivereth those who ward off (evil) because of their deserts. Evil toucheth them not, nor do they grieve. 61 God is the Creator of every thing; He is Guardian over every thing; 62 In His hands are the keys of the treasuries of the heavens and the earth. Those who reject God's revelations will be lost. 63
۞
1/4 Hizb 47
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.