< random >
But for him who lived in awe of the sublimity of his Lord, there will be two gardens -- 46 (jinn and mankind) - which of the favors of your Lord would you then deny? 47 full of various trees. 48 Which favors of your Lord will you both belie? 49 In them (both) will be two springs flowing (free) 50 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 51 In them there are pairs of each kind of fruit. 52 Then which of the favours of your Lord will ye deny? 53 Reclining upon thrones that are lined with brocade, with the fruit of both Gardens close enough to be picked from under. 54 So O men and jinns! Which favour of your Lord will you deny? 55 Therein are maidens of modest gaze, whom neither a man nor a jinn had ever touched before them. 56 O which of your Lord's bounties will you and you deny? 57 (In beauty) like the jacynth and the coral-stone. 58 Which favors of your Lord will you both belie? 59 The reward of goodness shall be nothing but goodness. 60 Which favors of your Lord will you both belie? 61 And besides those two will be yet two [other] gardens 62 Which of your Lord's wonders would you deny? 63 Dark green with foliage. 64 Which of your Lord's wonders would you deny? 65 Therein are two gushing fountains of water. 66 Which of your Lord's wonders would you deny? 67 In both of them there will be fruit trees and date-palms and pomegranates. 68 So which of the favors of your Lord would you deny? 69 There will be well-disciplined, beautiful maidens. 70 Which favors of your Lord will you both belie? 71 Houris (beautiful, fair females) restrained in pavilions; 72 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 73 Whom neither a man or jinn had ever touched before them. 74 Which then of the bounties of your Lord will you deny? 75 Reclining on green Cushions and rich Carpets of beauty. 76 Which of your Lord's wonders would you deny? 77 Most Auspicious is the name of your Lord, the Most Majestic and the Most Honourable. 78
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The All Compassionate (Al-Rahman). Sent down in Medina after Thunder (Al-Ra'ad) before The Human (Al-Insan)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.