< random >
Is it harder to create you or the heaven? But Allah built it, 27 high above? 28 and making its night dark and bringing forth its morning light, 29 And after that, the earth: wide has He spread its expanse, 30 He brought forth from it its water and its pasturage. 31 And the mountains He set firm 32 all this as provision for you and your cattle. 33 Then when the Grand Calamity shall come 34 The Day when man shall remember what he strove for, 35 And the Scorch will be made apparent to any one who beholdeth. 36 Then, for such as had transgressed all bounds, 37 And preferred the worldly life, 38 surely, Hell will be their refuge. 39 But, whosoever feared the standing before his Lord and prevented the self from desires, 40 Will surely have Paradise for abode. 41 They ask thee about the Hour,-'When will be its appointed time? 42 What do you have to do with explaining it? 43 Towards your Lord only is its conclusion. 44 You are but a warner for those who fear it. 45 On the Day when they behold it, it will be as if they had lingered but an evening, or, a morning. 46
God Almighty has spoken the truth.
End of Surah: The Snatchers (Al-Naze'aat). Sent down in Mecca after The News (Al-Naba') before Shattering (Al-Infitaar)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.