< random >
Say (unto them, O Muhammad): I am only a warner, and there is no Allah save Allah, the One, the Absolute, 65 He is the Lord of the heavens, the earth, and all that is between them, the Majestic and All-forgiving". 66 Say: 'This is a mighty message 67 Ye are therefrom averting. 68 "I had no knowledge of the chiefs (angels) on high when they were disputing and discussing (about the creation of Adam). 69 it has only been revealed to me that I am a plain warner." 70 [So mention] when your Lord said to the angels, "Indeed, I am going to create a human being from clay. 71 And when I have fashioned him and breathed into him of My Spirit, then fall down before him prostrate, 72 Thereupon the angels prostrated themselves, all of them together, 73 except Iblis. He waxed proud and became one of the unbelievers. 74 He (Allah) said: 'iblis, what prevented you from prostrating yourself towards that which I have created with My Hands? Have you become too proud, or are you among the grand' 75 He said, "I am better than him. You have created me from fire and him out of clay". 76 He said: “Get out of here; surely you are accursed, 77 And surely My curse is on you to the day of judgment. 78 Said [Iblis]: "Then, O my Sustainer, grant me a respite till the Day when all shall be raised from the dead!" 79 so He said, "You are granted respite 80 Until the day of the time appointed. 81 He said, "By Your Glory, I shall seduce all of them (children of Adam). 82 Except Thy servants from among them, the purified ones. 83 (God) said: "This is right by Me, and what I say is right. 84 I will certainly fill the Gehenna with you and with all those among them who follow you.” 85 Say, "I do not ask you for any recompense for this, nor am I a man of false pretentions: 86 "This is no less than a Message to (all) the Worlds. 87 And you will surely know [the truth of] its information after a time." 88
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: S (Saad). Sent down in Mecca after The Moon (Al-Qamar) before A 'araaf (Al-A 'araaf)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.