۞
Hizb 30
< random >
What keeps people from belief that guidance has come to them, but they question, "Why has God sent a mortal Messenger?" 94 Say: 'Had there been angels walking at peace in the earth, We would have sent down an angel from heaven to them as a Messenger' 95 Say: Allah suffices as a witness between me and you; surely He is Aware of His servants, Seeing. 96 And he whom Allah guideth, he is led aright; while, as for him whom He sendeth astray, for them thou wilt find no protecting friends beside Him, and We shall assemble them on the Day of Resurrection on their faces, blind, dumb and deaf; their habitation will be hell; whenever it abateth, We increase the flame for them. 97 That is their reward because they disbelieved Our revelations and said: When we are bones and fragments shall we, forsooth, be raised up as a new creation? 98 ۞ Have they not seen that Allah, who has created the heavens and the earth, has power to create their like? There is no doubt that He has appointed for them a term, yet the unbelievers refuse all but disbelief. 99 Say, "Even if you possessed the treasures of the mercy of my Lord, you would surely hold them back for fear of spending. Man is indeed niggardly!" 100
۞
Hizb 30
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.