< random >
Say: 'Lord, if You should show me that which they are promised, 93 My Lord! then set me not among the wrongdoing folk. 94 [Pray thus] for, behold, We are most certainly able to let thee witness [the fulfillment, even in this world, of] whatever We promise them! 95 Respond to the injustice (done to you) with the better deed. We know best what they attribute to God. 96 And pray: "My Lord! I seek Your refuge from the suggestions of the evil ones; 97 I seek refuge in You lest they come to me." 98 When death approaches one of the unbelievers, he says, "Lord, send me back again 99 that I have left behind. I am likely to do good." Nay, it is merely a word that he is uttering. There is a barrier behind all of them (who are dead) until the Day when they will be raised up. 100 And then no sooner the Trumpet is blown than there will remain no kinship among them that Day, nor will they ask one another. 101 Therefore the ones whose scales prove heavy they are the successful. 102 and he whose scales are light -- they have lost their souls in Gehenna dwelling forever, 103 The fire lashes their faces and therein are shriveled lips. 104 'What, were My signs not recited to you, and you cried them lies?' 105 They shall say: O our Lord! our adversity overcame us and we were an erring people: 106 Our Lord! Take us out of this. Then if we revert (to evil-doing) we shall indeed be wrongdoers." 107 He saith: Begone therein, and speak not unto Me. 108 Among My servants, there were those who said, "Lord, We believe, so forgive us and have mercy on us. You are the best one to show mercy." 109 But you ridiculed them. So much so that out of (spite) for them you forgot to remember Me and laughed at them. 110 Now today I have recompensed them for their patient endurance; they are the triumphant.' 111 Then Allah will ask them: "For how many years did you stay on earth?" 112 They will say: We tarried a day or part of a day, but ask those who keep account. 113 He will say, "You stayed not but a little - if only you had known. 114 "Did ye then think that We had created you in jest, and that ye would not be brought back to Us (for account)?" 115 Therefore exalted be Allah, the King, the Reality: there is no god but He, the Lord of the Throne of Honour! 116 He, who invokes another deity along with God, a deity of whose divinity he has no proof, will be brought to account by his Lord. Certainly, those who deny the truth shall never prosper. 117 And, [O Muhammad], say, "My Lord, forgive and have mercy, and You are the best of the merciful." 118
True are the words of God the Almighty.
End of Surah: The Believers (Al-Mu' minoon). Sent down in Mecca after The Prophets (Al-Anbyaa') before Prostration (Al-Sajdah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل عشوائي تماما بحيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين.
Read the entire Holy Quran in full color, where pages randomly generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice.