< random >
Drivers of the Winds (Al-Dhaareyaat)
60 verses, revealed in Mecca after The Dunes (Al-Ahqaaf) before Overwhelming (Al-Ghaasheyah)
In the name of Allah, the Beneficent, the Merciful
By the winds which carry dust particles, 1 then the bearers of weight (the clouds), 2 then the easy runners (the ships); 3 And those (angels) who distribute (provisions, rain, and other blessings) by (Allah's) Command; 4 Verily the promise made to you is true: 5 And lo! the judgment will indeed befall. 6 By the heaven full of paths, 7 surely you are at variance (about the Hereafter); 8 Let whoever wishes, turn away from Our Quran. 9 Perish will those who just guess and speculate, 10 who are heedless in the immersion. 11 They ask: "When is the Day of Judgement?" -- 12 (It will be) a Day when they will be tried (and tested) over the Fire! 13 'Taste your trial. This is what you have sought to hasten' 14 Verily the God-fearing will be amid Gardens and water-springs. 15 They shall receive what their Lord will bestow on them. They have done good works in the past, 16 they used to sleep but little by night, 17 and in the mornings they would ask for forgiveness; 18 And in their wealth and possessions (was remembered) the right of the (needy,) him who asked, and him who (for some reason) was prevented (from asking). 19 In the earth there is evidence (of the Truth) for those who have strong faith. 20 And in your own selves; so can you not perceive? 21 In the sky is your provision and that which you are promised. 22 And by the Lord of the heavens and the earth, it is the truth, even as (it is true) that ye speak. 23
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.