۞
1/2 Hizb 51
< random >
Muhammad (Muhammad)
38 verses, revealed in Medina after Iron (Al-Hadeed) before Thunder (Al-Ra'ad)
In the name of Allah, most benevolent, ever-merciful
AS FOR THOSE who are bent on denying the truth and on barring [others] from the path of God - all their [good] deeds will He let go to waste; 1 whereas those who have attained to faith and do righteous deeds, and have come to believe in what has been bestowed from on high on Muhammad - for it is the truth from their Sustainer - [shall attain to God's grace:] He will efface their [past] bad deeds, and will set their hearts at rest. 2 That is because those who disbelieve follow the falsehood, and those who believe follow the truth from their Lord. And thus Allah propoundeth unto mankind their similitude. 3 Therefore, when ye meet the Unbelievers (in fight), smite at their necks; At length, when ye have thoroughly subdued them, bind a bond firmly (on them): thereafter (is the time for) either generosity or ransom: Until the war lays down its burdens. Thus (are ye commanded): but if it had been Allah's Will, He could certainly have exacted retribution from them (Himself); but (He lets you fight) in order to test you, some with others. But those who are slain in the Way of Allah,- He will never let their deeds be lost. 4 He will guide them and set right their state. 5 He will admit them into the Garden He has already made known to them. 6 O you who believe! If you help (in the cause of) Allah, He will help you, and make your foothold firm. 7 And (as for) those who disbelieve, for them is destruction and He has made their deeds ineffective. 8 That is because they hate that which Allah has sent down (this Quran and Islamic laws, etc.), so He has made their deeds fruitless. 9 ۞ Have they not traveled through the land and seen how was the end of those before them? Allah destroyed [everything] over them, and for the disbelievers is something comparable. 10 This is so for God is the friend of those who believe while the unbelievers have no friend. 11
۞
1/2 Hizb 51
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
اضغط رقم الصفحة لعرضها نفسها بشكل مختلف.
Click or tap the page number to display the same page differently.