< random >
And verily it is a revelation of the Lord of the worlds. 192 The honest Spirit (Gabriel) brought it down 193 Upon your heart, for you to convey warning. 194 In a clear Arabic language. 195 And verily, it (the Quran, and its revelation to Prophet Muhammad SAW) is (announced) in the Scriptures [i.e. the Taurat (Torah) and the Injeel (Gospel)] of former people. 196 Is not the fact (that the Israelite scholars already knew about the Quran through their Book) sufficient evidence for the pagans of the truthfulness (of the Quran)? 197 And if we had revealed it to any of the foreigners 198 So that he should have recited it to them, they would not have believed therein. 199 Even so We have caused it to enter into the hearts of the sinners, 200 They will not believe therein until they behold the torment afflictive. 201 It will come upon them unawares, and they will not comprehend it. 202 and then they will exclaim, "Could we have a respite?" 203 Do they want to hasten Our torment? 204 Did you consider that if We were to let them enjoy life for many years 205 and thereupon that [chastisement] which they were promised befalls them 206 All that with which they used to enjoy shall not avail them. 207 And never did We destroy a township, but it had its warners 208 for a reminder, and We never harmed. 209 And [this divine writ is such a reminder:] no evil spirits have brought it down: 210 for, neither does it suit their ends, nor is it in their power [to impart it to man]: 211 Indeed they are debarred from even hearing it. 212 So do not call upon another god with Allah, lest you should be one of those who are punished. 213 And warn thy tribe of near kindred, 214 And spread your wing of mercy for the believers following you. 215 If they disobey you, tell them, "I condemn your disobedient deeds". 216 And rely upon the Exalted in Might, the Merciful, 217 Who seeth thee standing forth (in prayer), 218 And thy movements among those who fall prostrate. 219 Indeed only He is the All Hearing, the All Knowing. 220 Shall I declare unto you upon whom the satans descend! 221 They descend upon every sinful liar. 222 They give ear, but most of them are liars. 223 As for poets, only the wayward follow them. 224 Do you not see that in every valley they roam 225 And that they say what they do not do. 226 Except those who believe and do good and remember Allah much, and defend themselves after they are oppressed; and they who act unjustly shall know to what final place of turning they shall turn back. 227
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Poets (Alshu'araa'). Sent down in Mecca after The Inevitable (Al-Waaqe'ah) before The Ant (Al-Naml)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يُحمّل القرآن الملون ترجمةً إنجليزيةً لمجموعةٍ عشوائيةٍ من المترجمين وباحتماليةٍ متساوية، مترجمٌ واحدٌ لكل آية. إذا واجهتَ صعوبةً في فهم ترجمة ما، انقر على رقم الصفحة لإعادة تحميلها بمجموعةٍ أخرى من المترجمين. قد تجدها أوضح إن شاء الله. لا يؤيد موقع القرآن الملون أي ترجمة معينة أو يُفضلها على غيرها، ويعرضها فقط للعلم.
ColorfulQuran.com's English translation loads a random set of translators with equal probability, one translator for each verse. If you have difficulty understanding an interpretation, tap on the page number to reload it with a different set of translators. You may find it clearer, God willing. ColorfulQuran.com does not endorse or prefer any particular translation over another and displays it only for information.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.