< random >
a large group of the earlier people 39 and a throng of the later folk. 40 As for the people on the left hand, how miserable they will be! 41 In scorching wind and scalding water 42 And shadow of black smoke, 43 neither cold nor graceful in shape. 44 Surely they were before that made to live in ease and plenty. 45 and persisted in heinous sins. 46 And they used to say, "What! when we die and become dust and bones, shall we then indeed be raised up again?- 47 And also our forefathers? 48 Say thou: verily the ancients and those of later generations: 49 Will be gathered together on a certain day which is predetermined. 50 and then, verily, O you who have gone astray and called the truth a lie, 51 "You verily will eat of the trees of Zaqqum. 52 and you shall fill therewith your bellies 53 and thereupon you shall drink boiling water, 54 "So you will drink (that) like thirsty camels!" 55 This is their entertainment on the day of requital. 56 It is We Who created you, so why do you not accept the truth? 57 Have you considered the seed? 58 Do you create it, or We are its creator? 59 It is We Who have ordained death among you, and We have not been beaten 60 In that We will change your likenesses and produce you in that [form] which you do not know. 61 You have surely known of the first creation. Why then, will you not remember! 62 Have you seen what you sow? 63 Is it you who cultivate it, or is it We Who develop it? 64 If We willed, We verily could make it chaff, then would ye cease not to exclaim: 65 That, “We have indeed been penalised!” 66 Rather, we have been prevented' 67 Behold! the water which ye drink: 68 Do ye bring it down (in rain) from the cloud or do We? 69 If We willed, surely We would make it brackish. Wherefore give ye not thanks? 70 Behold! the fire which ye strike out: 71 Is it you who grew its tree, or is it We Who create? 72 We have made it as a reminder of hell and as a utility for travellers in the jungle. 73 Extol, then, the limitless glory of thy Sustainer's mighty name! 74
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اقرأ القرآن الكريم كله ملونا بالكامل، حيث تولد ألوان وأشكال الصفحات بشكل متنوع حيث لا يتكرر التركيب نفسه مرتين أبدا. القرآن هو العهد الخاتم والفاصل من الله الواحد الأحد لكافة الناس من جميع الألوان والأشكال.
Read the entire Holy Quran in full color. Pages diversely generate their colors and shapes so that the same scheme never repeats twice. The Quran is the conclusive Final Testament of the One and Only God for all people of all colors and shapes.