< random >
Wherefore admonish thou! thou art not, by the grace of thy Lord, a soothsayer or a madman. 29 If they say, "He is but a poet; we are waiting for some misfortune to befall him," 30 Say: Wait, for surely I too with you am of those who wait. 31 Do their minds prompt them to say such things, or are they a people immersed in transgression?” 32 Do they say, "He has falsely invented it (the Quran)?" In fact, they themselves have no faith. 33 Let them then produce a recital like unto it,- If (it be) they speak the truth! 34 Did they come into being without any creator? Or were they their own creators? 35 Or, did they create the heavens and the earth? No, their belief is not certain! 36 Or are the Treasures of thy Lord with them, or are they the managers (of affairs)? 37 Have they a ladder up to heaven by means of which they can overhear? Then let their listeners bring a clear proof. 38 Do the daughters belong to Him and the sons to you? 39 Or, do you ask them for a wage, so that they become weighed down in debt? 40 Or is it that they have access to (the Truths in) the realm beyond sense-perception which they are writing down? 41 Or do they intend a plot (against thee)? But those who defy Allah are themselves involved in a Plot! 42 Is theirs a god beside Allah? Hallowed be Allah from that which they associate! 43 Were they to see a piece of the sky falling (on them), they would (only) say: "Clouds gathered in heaps!" 44 Then let them be (O Muhammad), till they meet their day, in which they will be thunder-stricken, 45 The Day when their guile shall not relieve them a thing, and they shall not be helped. 46 And verily, for those who do wrong, there is another punishment (i.e. the torment in this world and in their graves) before this, but most of them know not. [Tafsir At-Tabari, Vol. 27, Page 36]. 47 Be patient, then, (O Prophet), until the judgement of your Lord comes. For surely you are before Our eyes. And celebrate the praise of your Lord when you rise, 48 And in the night also hallow Him, and at the setting of the stars. 49
True are the words of Allah the Almighty.
End of Surah: The Mountain (Al-Toor). Sent down in Mecca after Prostration (Al-Sajdah) before Kingship (Al-Mulk)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.