< random >
Have not those who disbelieve known that the heavens and the earth were of one piece, then We parted them, and we made every living thing of water? Will they not then believe? 30 And We have set on the earth mountains standing firm, lest it should shake with them, and We have made therein broad highways (between mountains) for them to pass through: that they may receive Guidance. 31 And We have made the heavens as a canopy well guarded: yet do they turn away from the Signs which these things (point to)! 32 It is He Who created the night and the day, and the sun and the moon. Each of them is floating in its orbit. 33 And before you, We did not appoint on earth a never-ending life for any human; will they, if you depart, become immortal? 34 Every soul must taste of death and We try you by evil and good by way of probation; and to Us you shall be brought back. 35 And when the disbelievers see you, they do not appoint you except as an object of mockery; “Is he the one who speaks ill of your Gods?”; whereas they deny the remembrance of the Most Gracious Himself! 36 The human being is created hasty. Tell them, "Do not be hasty, for God will soon show you the evidence of His existence". 37 And they say: "When will this promise (come to pass), if you are truthful." 38 Had those who disbelieve but known (of the time) when they shall not be able to ward off the fire from their faces nor from their backs, nor shall they be helped. 39 It will come upon them unawares confounding them, and they will not be able to keep it back, nor will they be given respite. 40 Other messengers have been mocked before you, but those who scoffed were overwhelmed by the very thing they had mocked. 41
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات الصغيرة في أعلى الإطار وأسفله إلى اليسار لعرض فهرس السور، حيث يمكنك الانتقال إلى أي سورة أو أية صفحة بداخلها.
Click or tap the small triangles above and below the frame on the right to display the Surah Table of Contents, where you can go to any Surah or any page within.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
عند قراءة القرآن الملون على الأجهزة المحمولة أو الأجهزة اللوحية، يمكنك تدوير الشاشة لتكبير النص أو تصغيره.
When reading ColorfulQuran.com on mobile or tablet devices, you may rotate the screen to enlarge or reduce the script.