۞
1/2 Hizb 35
< random >
Messengers! Partake of the things that are clean, and act righteously. I know well all that you do. 51 “And indeed this religion of yours is one religion only and I am your Lord, therefore fear Me.” 52 But they (mankind) have broken their religion among them into sects, each group rejoicing in its tenets. 53 Wherefore leave thou them in their bewilderment for a season. 54 Do they think that in giving them wealth and children 55 We are busy lavishing on them all kinds of good? Nay, they do not perceive the reality of the matter. 56 Surely those who tremble in fear of their Lord 57 And those who in the signs of their Lord do believe. 58 and do not ascribe partners to Him; 59 And they who give what they give while their hearts are fearful because they will be returning to their Lord - 60 those, hasten in good works, outracing to them. 61 We do not lay a burden on anyone beyond his capacity. We have a Book with Us that speaks the truth (about everyone); and they shall in no wise be wronged. 62 But their hearts are in confused ignorance of this; and there are, besides that, deeds of theirs, which they will (continue) to do,- 63 Till, when We seize with the chastisement the ones of them that live at ease, behold, they groan. 64 "Do not supplicate for help today; you will not be rescued by Us; 65 My revelations were recited unto you, but ye used to turn back on your heels, 66 behaving arrogantly, and making fun, and talking nonsense (about the Book in your nightly chats)." 67 Have they not pondered the Word, or hath that come unto them which came not unto their fathers of old? 68 Or is it that they did not recognize their Messenger (Muhammad SAW) so they deny him? 69 Or do they say, "He is possessed"? Nay, he has brought them the Truth, but most of them hate the Truth. 70 And were the truth to follow their desires there would have been corrupted the heavens and the earth and whatsoever is therein. Aye! We have come to them with their admonition; so it is from their admonition that they turn away. 71 Or, do you ask a tribute from them? Your Lord's tribute is better. He is the Best of providers. 72 And indeed you call them to the Straight Path. 73 but those who do not believe in the Hereafter are ever prone to deviate from the Right Way. 74 ۞ Even if We showed them mercy and relieved them of their afflictions, they would still persist in their transgression, wandering blindly. 75 Already have We grasped them with punishment, but they humble not themselves unto their Lord, nor do they pray, 76 To the extent that when We opened the gate of a severe punishment for them, they thereupon lie despairingly in it. 77
۞
1/2 Hizb 35
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
اضغط "عشوائي" للذهاب إلى أي صفحة عشوائية. اضغط المثلث إلى يمين "عشوائي" للانتقال إلى صفحة عشوائية قبل الصفحة الحالية، أو المثلث إلى اليسار للانتقال إلى صفحة عشوائية بعد الصفحة الحالية.
Click or tap on "random" to go to any random page. Click or tap the triangle to the left of "random" to go to a random page before the current page, or the triangle to the right to go to a random page after the current page.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.