۞
Hizb 33
< random >
The Prophets (Al-Anbyaa')
112 verses, revealed in Mecca after Abraham (Ibrahim) before The Believers (Al-Mu' minoon)
In the name of God, the Most Gracious, the Most Merciful
۞ The time of reckoning has drawn near for mankind, yet they are heedless and turn away. 1 There cometh not unto them a fresh admonition from their Lord but they listen to it while they are playing. 2 their hearts are diverted. The harmdoers mutter to one another: 'Is this anything else but a human like yourself? What, will you follow sorcery with your eyes open' 3 He said: My Lord knows what is spoken in the heaven and the earth, and He is the Hearing, the Knowing. 4 Nay, they say:"These (revelations of the Quran which are inspired to Muhammad SAW) are mixed up false dreams! Nay, he has invented it! Nay, he is a poet! Let him then bring us an Ayah (sign as a proof) like the ones (Prophets) that were sent before (with signs)!" 5 Of the villages We destroyed, there was not one that believed. What, will they not believe? 6 And We sent not before you, [O Muhammad], except men to whom We revealed [the message], so ask the people of the message if you do not know. 7 Nor did We give them bodies that ate no food, nor were they exempt from death. 8 Then we fulfilled the promise unto them. So we delivered them and whom We would, and We destroyed the prodigals. 9 We have revealed a Book to you which is admonition for you. Will you not then understand? 10
۞
Hizb 33
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
يعرض القرآن الملون الصفحات بواحد من ثلاثة خطوط عربية. قد يظهر أي منهم بإحتمال الثلث، مما يزيد على التنوع الموجود أصلا في الألوان. وتبقى الكلمات خالدة الى الابد. وقريبا، سيكون للقرآن الملون خطوطا أُخرى جميلة إن شاء الله.
ColorfulQuran.com displays pages in one of three Arabic fonts. Each may appear with a one-third chance, adding more diversity to the already diverse colors. And the words remain unchanged forever. ColorfulQuran.com will have more beautiful fonts soon, God willing.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.