< random >
The Hidden Secret (Al-Muddath-thir)
56 verses, revealed in Mecca after Unknown Person (Al-Muzzammil) before The Key (Al-Faatehah)
In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful
O thou wrapped up (in the mantle)! 1 Rise up and warn! 2 And proclaim the Purity of your Lord. 3 And thine inner self purify! 4 And banish all trepidation. 5 and do not think that by doing such deeds, you have done a great favor to God. 6 but unto thy Sustainer turn in patience. 7 And when the trumpet is blown, 8 That shall be - that Day - a day hard. 9 For the disbelievers - not easy. 10 Leave Me with him whom I alone have created, 11 To whom I granted resources in abundance, 12 and children living in his presence, 13 And spread [everything] before him, easing [his life]. 14 and who still greedily desires that I should bestow upon him more. 15 Nay, verily, it is against Our messages that he knowingly, stubbornly sets himself 16 I shall oblige him to (climb a slippery mountain in the Hell-fire called As-Sa'ud, or to) face a severe torment! 17 Indeed, he thought and deliberated. 18 and thus he destroys himself, the way he meditates: 19 And once more let him be cursed, how he plotted! 20 Then he looked, 21 frowned and scowled, 22 then turned back, and swelling-up with pride, 23 and said: 'This is no more than traced sorcery; 24 "This is nothing but the word of a mortal!" 25 I will soon fling him into hell. 26 What do you think Hell-fire is? 27 It neither spares, nor releases, 28 it scorches (even) the skin. 29 Over it are nineteen [angels]. 30 And We have set none but angels as Guardians of the Fire; and We have fixed their number only as a trial for Unbelievers,- in order that the People of the Book may arrive at certainty, and the Believers may increase in Faith,- and that no doubts may be left for the People of the Book and the Believers, and that those in whose hearts is a disease and the Unbelievers may say, "What symbol doth Allah intend by this?" Thus doth Allah leave to stray whom He pleaseth, and guide whom He pleaseth: and none can know the forces of thy Lord, except He and this is no other than a warning to mankind. 31
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.