< random >
Pray, “My Lord! If You show me the promise they are given,” 93 My Lord! then place me not among the wrong-doing people. 94 [Pray thus] for, behold, We are most certainly able to let thee witness [the fulfillment, even in this world, of] whatever We promise them! 95 Repel evil with that which is better. We are Best Aware of that which they allege. 96 And say: 'O my Lord, I seek refuge in You from evil suggestions of the satans. 97 And I seek refuge in You, my Lord, lest they be present with me." 98 Till, when death comes to one of them, he says, 'My Lord, return me; 99 so that I may do good works in the world I have left behind." Never! It is indeed but a meaningless word that he utters. A barrier shall stand behind such people till the Day they are raised up again. 100 And when the trumpet is blown there will be no kinship among them that day, nor will they ask of one another. 101 It will be an Hour when those whose scales are heavy, they alone will attain success; 102 And he whose balances shall be light - these are they who have lost themselves; in Hell they are abiders. 103 The fire burneth their faces, and they are glum therein. 104 "Are you not those to whom My revelations were recited, and you dubbed them as lies?" 105 They will say: "Our Lord! Our wretchedness overcame us, and we were (an) erring people. 106 Get us out of this, O Lord. If we transgress we will surely be sinful." 107 He saith: Begone therein, and speak not unto Me. 108 Among My worshipers there were a party who said: "Lord, we believed. Forgive us and have mercy on us: You are the Best of the merciful." 109 But you ridiculed them. So much so that out of (spite) for them you forgot to remember Me and laughed at them. 110 "I have rewarded them this Day for their patience and constancy: they are indeed the ones that have achieved Bliss..." 111 They will be asked: "How long did you live on the earth in terms of years?" 112 They will reply: 'A day, or part of a day; ask those who have kept count' 113 He will say: ye tarried a little indeed; would that ye had known that. 114 Did you, then, think that We created you in mere idle play, and that you would not have to return to Us?" 115 So Most Supreme is Allah, the True King; there is no God except Him; Lord of the Throne of Honour. 116 He who crieth unto any other god along with Allah hath no proof thereof. His reckoning is only with his Lord. Lo! disbelievers will not be successful. 117 Say: "My Lord, forgive and have mercy. You are the best of the merciful." 118
Almighty God's Truth.
End of Surah: The Believers (Al-Mu' minoon). Sent down in Mecca after The Prophets (Al-Anbyaa') before Prostration (Al-Sajdah)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
عند قراءتك القرآن الملون باللغة العربية، هناك احتمال 1 من 6 أن يظهر النص بدون تشكيل. فإذا أردته مشكلاً، اضغط على رقم الصفحة لإعادة تحميلها، فهناك احتمال 5 من 6 أن يظهر التشكيل.
When reading ColorfulQuran.com in Arabic, there is a 1/6 possibility for the Arabic scripture to appear without diacritics. If you want diacritics to appear, just press the page number to reload it, then there is a 5/6 possibility that they will.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.