۞
Hizb 53
< random >
Have you heard the story of Abraham's honored guests? 24 When they came to him, they said: “Peace”; he said: “Peace also be to you; (you seem to be) a group of strangers.” 25 Then he turned to his household and brought a fattened calf, 26 And placed it before them, (saying): "Will you not eat?" 27 [And when he saw that the guests would not eat,] he became apprehensive of them; [but] they said, "Fear not" - and gave him the glad tiding of [the birth of] a son who would be endowed with deep knowledge. 28 His wife came forward, crying and beating her face, saying, "I am an old barren woman!" 29 They said: "Thus said your Lord. He is indeed all-wise and all-knowing." 30 ۞ Abraham said: “Envoys (of Allah), what is your errand?” 31 They replied: 'We are sent to a sinful nation, 32 so that we may bring down upon them a shower of stones of clay, 33 Marked by thy Lord for (the destruction of) the wanton. 34 So We brought the believers out of that they were in. 35 But We did not find therein save a (single) house of those who submitted (the Muslims). 36 And We left there a Sign for such as fear the Grievous Penalty. 37 There is also evidence (of the Truth) in the story of Moses when We sent him to the Pharaoh with clear authority. 38 In response, he turned away along with his army and said, “He is a magician or a madman.” 39 Then We seized him and his army and cast them all into the sea: he himself [Pharaoh] was to blame. 40 There is also a Sign for you in (the story of) Ad, when We let loose upon them an ominous wind 41 and it destroyed everything over which it passed and reduced it to dust. 42 And in Thamood it was said to them: 'Take your enjoyment for awhile' 43 But they disobeyed the command of their Lord; so they were destroyed by a thunderbolt, and they could only gape, 44 So they were not able to stand, nor could they help themselves. 45 Before all these We destroyed the people of Noah: they were a wicked people. 46
۞
Hizb 53
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.