< random >
We created mankind from clay, molded from mud, 26 And the jinn, We had created them afore of the fire of the scroching wind. 27 And (remember) when thy Lord said unto the angels: Lo! I am creating a mortal out of potter's clay of black mud altered, 28 and when I have formed him fully and breathed into him of My spirit, fall down before him in prostration! 29 then the angels all prostrated themselves together. 30 except Iblis who refused to join with the others in prostration. 31 (Allah) said: "O Iblis (Satan)! What is your reason for not being among the prostrators?" 32 He answered, “It does not befit me to prostrate myself to a human whom You have created from sounding clay made out of black smelly mud.” 33 [Allah] said, "Then get out of it, for indeed, you are expelled. 34 “And indeed you are accursed till the Day of Judgement.” 35 Iblis said: "My Lord! Grant me respite till the Day when they will be resurrected." 36 He answered: 'You are among those reprieved 37 till the Day the time whereof is known [to Me alone]." 38 Iblis said: "My Lord! In the manner You led me to error, I will make things on earth seem attractive to them and lead all of them to error, 39 except Your sincere servants". 40 (Allah) said: "This (way of My sincere servants) is indeed a way that leads straight to Me. 41 and you have no authority over My servants except the erring ones who follow you. 42 And verily Hell is the place promised unto them all. 43 It has seven gates; for every gate there shall be a separate party of them. 44
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
عند قراءة القرآن الملون في وضعية اللغة العربية المرسومة بالأحرف الإنجليزية، قد لا تلاحظ وجود منظومة برمجية مصممة لمطابقة متطلبات علامات الوقف في النص العربي الأصلي. فكما تعلم، يحتوي القرآن على خمسة أنواع رئيسية من علامات الوقف. (1) وقف لازم، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي نقطة وقف. (2) وقف جائز مع الوقف أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلثين. (3) وقف جائز مع تساوي أولوية الوقف والوصل، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال النصف للنصف. (4) وقف جائز مع الوصل أولى، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة قد تظهر باحتمال الثلث. (5) وقف المجاذبة أو المعانقة حيث يجب الوقف في أي من موضعين قريبين ولكن ليس كلاهما، حيث يستخدم الرسم الإنجليزي فاصلة تظهر في أحد الموقعين باحتمال النصف للنصف.
When reading the Colorful Quran in English transliterated Arabic mode, you may not notice that there is an algorithm designed to match the pause requirements of the original Arabic scripture, (waqf signs). As you may know, the original Arabic Quran has five main types of pauses, (waqf) signs. (1) Compulsory break, where the transliteration uses a full stop. (2) Optional pause with the preference for pausing, where the transliteration uses a comma that may appear with a probability of two thirds. (3) Optional stop with an equal preference for pausing and resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a half-half probability. (4) Optional pause with the preference for resuming, where the transliteration uses a comma that may appear with a chance of one third. (5) Attraction pause, also called hugging, or (mu’anaka) sign, where it is compulsory to pause at either one of two nearby positions, but not both; where the transliteration inserts a comma at either one of the two locations with a half-half probability.