< random >
And the people of the Hijr (rocks) denied the Noble Messengers. 80 And we gave them Our revelations, but they were averse to them. 81 They were hewing the mountains into houses, therein dwelling securely; 82 Then the shout took hold of them in the early morn. 83 and whatever they had been earning proved of no avail. 84 And We did not create the heavens and the earth and what is between them two but in truth; and the hour is most surely coming, so turn away with kindly forgiveness. 85 Surely your Lord is the Creator of all things, the Knowing. 86 And We have bestowed upon thee the Seven Oft-repeated (verses) and the Grand Qur'an. 87 Do not direct your eyes towards the things We have given to some of their couples to enjoy, and do not at all grieve because of them, and take the Muslims within the folds of your mercy. 88 And say: "I am a distinct warner," 89 So We sent it down to the partitioners, 90 And severed their Scripture into fragments. 91 But, by thy Sustainer! [On the Day of Judgment] We shall indeed call them to account, one and all, 92 Of what they used to do. 93 Hence, proclaim openly all that thou hast been bidden [to say,] and leave alone all those who ascribe divinity to aught beside God: 94 We will, surely, suffice you against those who mock, 95 and believe other things to be equal to God. They will soon know the truth. 96 Indeed, We know your chest is straitened by that they say. 97 Proclaim thy Lord's praise, and be of those that bow, 98 And serve thy Lord till the Inevitable cometh unto thee. 99
Almighty Allah's Truth.
End of Surah: The Hijjr Valley (Al-Hijjr). Sent down in Mecca after Joseph (Yousuf) before Animals (Al-An 'aam)
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تشير بداية ونهاية كل سورة الى السور المنزلة قبلها و بعدها. يمكنك الضغط على أي منها للذهاب إليها.
The beginning and end of every Surah mention the Surahs sent down before and after. You can click or tap on either one to go there.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.