< random >
They ask you about revelation. Say, revelation is by the command of your Lord, and that you have been given but little knowledge. 85 And if We willed We could withdraw that which We have revealed unto thee, then wouldst thou find no guardian for thee against Us in respect thereof. 86 (It is naught) save mercy from thy Lord. Lo! His kindness unto thee was ever great. 87 Say: 'If men and jinn banded together to produce the like of this Koran, they would never produce its like, not though they backed one another.' 88 We have explained things for people in this Qur'an in diverse ways to make them understand the Message, yet most people obstinately persist in unbelief. 89 And they say: We will not put faith in thee till thou cause a spring to gush forth from the earth for us; 90 or that there be a garden of palms and vines for you and then you cause rivers to abundantly flow forth through them; 91 or you cause the heavens to fall down on us in pieces, as you have claimed; or you bring God and the angels before us face to face; 92 or till thou possessest a house of gold ornament, or till thou goest up into heaven; and we will not believe thy going up till thou bringest down on us a book that we may read. Say: 'Glory be to my Lord. Am I aught but a mortal, a Messenger?' 93
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.
توجد تمارين تحفيظ للوضعين العربي الأصلي والعربي المخطوط بأحرف إنجليزية فقط. ولا تحتوي الترجمة الإنجليزية على تمارين حفظ.
There are memorization exercises for the original Arabic and English transliterated Arabic modes only. The English translation mode has no memorization exercises.