< random >
(Consider) when Moses said to his young companion, "I shall continue travelling until I reach the junction of the two seas or have travelled for many years". 60 So when they had reached the junction of the two (rivers) they forgot their fish, and it took its way into the sea, going away. 61 When they had passed on (some distance), Moses said to his attendant: "Bring us our early meal; truly we have suffered much fatigue at this (stage of) our journey." 62 He replied: "Sawest thou (what happened) when we betook ourselves to the rock? I did indeed forget (about) the Fish: none but Satan made me forget to tell (you) about it: it took its course through the sea in a marvellous way!" 63 [Moses] said, "That is what we were seeking." So they returned, following their footprints. 64 and they found one of Our servants to whom We had granted Our mercy and had given a knowledge from Ourself. 65 Moses said to him, 'Shall I follow thee so that thou teachest me, of what thou hast been taught, right judgment.' 66 He said: verily thou wilt not be able to have with me patience; 67 “And how will you bear something which your knowledge does not encompass?” 68 He (Moses) said: 'If Allah wills, you shall find me patient, I shall not disobey your order' 69 He said: "Well, if you follow me, do not ask me concerning anything until I myself mention it to you." 70
< random >
ملاحظات وتعليمات
Notes and Instructions
تدرب على حفظ القرآن بمستويات مختلفة للمبتدئين والمحترفين. تخفي صفحات التمارين بعض الكلمات بحسب المستوى، ويتم ذلك بألوان جميلة أيضًا.
Practice memorizing the Quran (Hifz) with different levels from beginner to expert. Exercise pages hide some words depending on the level, also done in beautiful colors.
اضغط المثلثات قبل وبعد رقم الصفحة للانتقال إلى الصفحات قبل وبعد.
Click or tap the triangles before and after the page number to go to the pages before and after.
قراءة القرآن مترجماً إلى الإنجليزية أو أية لغة أخرى أشبه بقراءة كتب التفسير من قراءة ترجمات حرفية.
Reading the Quran translated into English, or any other language, is more like reading books of interpretation than reading literal translations.