They ask you about Dhu'l-Qarnain. 83 Verily We! We established him in the earth, and vouchsafed unto him of everything a way. 84 One (such) way he followed, 85 Till, when he reached the setting-place of the sun, he found it setting in a muddy spring, and found a people thereabout. We said: O Dhu'l-Qarneyn! Either punish or show them kindness. 86 He replied: 'The evildoer we shall punish. Then he shall return to his Lord and He will punish him with a stern punishment. 87 "But whoever believes, and works righteousness,- he shall have a goodly reward, and easy will be his task as We order it by our Command." 88 Then he followed another way, 89 Until, when he came to the rising of the sun, he found it rising on a people for whom We had provided no covering protection against the sun. 90 So, We encompassed in knowledge what was with him. 91 He then followed (another) road 92 Till, when he came between the two mountains, he found upon their hither side a folk that scarce could understand a saying. 93 They said, “O Zul-Qarnain – indeed Yajuj and Majuj* are spreading chaos in the land – so shall we assign for you a consideration upon the condition that you set up a wall between us and them?” (* Gog and Magog.) 94 He said, "What My Lord has given me is better [than any tribute]. Help me with a force of labourers and I will erect a barrier between you and them: 95 bring me blocks of iron." Then, when he had filled the gap between the mountain sides [he said], "Now blow on the fire with your bellows." When the iron blocks were red with heat, he said, "Bring me molten brass to pour on them." 96 Thus they were not able to mount it, nor were they able to burrow through it. 97 He said, “This is the mercy of my Lord; then when the promise of my Lord arrives, He will blow it to bits; and my Lord’s promise is true.” 98 ۞ And We will leave them that day surging over each other, and [then] the Horn will be blown, and We will assemble them in [one] assembly. 99 On that Day We shall lay Hell bare before those who deny the truth, 100 (To) Those whose eyes had been under a covering from My Reminder (this Quran), and who could not bear to hear (it). 101